សំណង់៤យ៉ាងទាក់ទងនឹងខ្មែរនៅបរទេស ដែលឃើញហើយរំភើបចិត្ត
- 2014-10-07 21:57:56
- ចំនួនមតិ 0 | ចំនួនចែករំលែក 0
សំណង់៤យ៉ាងទាក់ទងនឹងខ្មែរនៅបរទេស ដែលឃើញហើយរំភើបចិត្ត
ចន្លោះមិនឃើញ
របស់បួនយ៉ាងនោះមាន "សេចក្ដីប្រកាសស្ដីពីសិទ្ធិមនុស្សជាអក្សរខ្មែរ", “សិលាចារិកខ្មែរ", “ផ្ទះខ្មែរ" និង "ខ្លោងទ្វារប្រាសាទខ្មែរ" កំពុងមានវត្តមាននៅបរទេស ដែលប្រជាជនកម្ពុជាភាគច្រើនពុំសូវបានដឹងនោះទេ។
១) “The Way of Human Rights" នៅទីក្រុង Nuremberg ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់៖ ជាសសរបេតុងកម្ពស់៩ម៉ែត្រចំនួន៣០ដើមតម្រៀបគ្នាយ៉ាងត្រង់ភ្លឹង។ សសរនេះជាគំនិតរចនាដោយសិល្បករជនជាតិអ៊ីស្រាអែល ក្នុងឆ្នាំ១៩៩៣។ សរសេរនីមួយៗត្រូវបានចារសេចក្ដីប្រកាសជាសាកលរបស់អង្គការសហប្រជាជាតិស្ដីពីសិទ្ធិមនុស្សចំនួន៣០ភាសាផ្សេងៗគ្នា ដោយក្នុងនោះ មានមួយដើមត្រូវបានចារជាអក្សរខ្មែរ។
២) ខ្លោងទ្វារប្រាសាទបាយ័ននៅឧទ្យានកម្សាន្ត PortAventura ស្ថិតនៅខាងត្បូងទីក្រុង Barcelona ប្រទេសអេស្ប៉ាញ។ ដើម្បីទាក់ទាញមនុស្សឲ្យមកកម្សាន្តកាន់តែច្រើន ឧទ្យានកម្សាន្ត PortAventura បានរចនាបន្ថែមនូវ "អង្គរ៖ ដំណើរផ្សងព្រេងក្នុងអាណាចក្រដែលមិនមានអ្នកដឹង" ដោយបង្កើតព្រៃព្រឹក្សា រួមទាំងប្រាសាទបុរាណបែបហិណ្ឌូផង។ ការរចនាទិដ្ឋភាពទាំងនេះឡើង គឺដើម្បីឲ្យអ្នកមកកម្សាន្តទាំងប៉ុន្មានបានរីករាយ ដូចនឹងដំណើរផ្សងព្រេងពិតៗអីចឹងដែរ។
៣) ផ្ទះខ្មែរ Maison du Cambodge នៅទីក្រុងប៉ារីស ប្រទេសបារាំង៖ ត្រូវបានសង់ឡើងដោយមូលនិធិរបស់រាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជា ក្នុងឆ្នាំ១៩៥០។ ផ្ទះនេះរចនាជារាងអក្សរអ៊ុយ (U) ដោយមានបញ្ចូលលក្ខណៈខ្មែរ ដោយស្ថាបត្យករបារាំង Alfred Audoul។ កាលសង្គ្រាមស៊ីវិលនៅកម្ពុជា ក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ១៩៧០ ផ្ទះនេះត្រូវបានបិទចោលអស់រយៈពេល៣០ឆ្នាំ ដោយសារកើតមានជម្លោះហិង្សារវាងអ្នកស្នាក់នៅទីនោះ។ បច្ចុប្បន្ន ផ្ទះខ្មែរនេះបានក្លាយជាអន្តេវាសិកដ្ឋាន ផ្ដល់កន្លែងស្នាក់នៅដល់និស្សិតខ្មែរ និងបរទេសជាច្រើននាក់។
៤) សិលាចារិកខ្មែរក្នុងឆ្នាំ៦៣៩នៃគ្រិស្តសករាជ នៅប្រទេសថៃ៖ នៅសារមន្ទីរជាតិនៃប្រទេសថៃ មានសិលាចារិកមួយត្រូវបានគេយកមកពីភ្នំ Khao Rang ខេត្ត Pracheenburi ប្រទេសថៃ មានចារជាអក្សរខ្មែរបុរាណ ជាភាសាសំស្រ្កឹត ស្ដីអំពីការបូជាវត្ថុផ្សេងៗទៅដល់ប្រាសាទ។
ចុះមិត្តយុវវ័យដឹងថាមានអ្វីទាក់ទងនឹងខ្មែរទៀតទេនៅបរទេស?
-មើលព័ត៌មានជាច្រើនទៀតទាក់ទងនឹងកម្ពុជា ចុចត្រង់នេះ
អត្ថបទ៖ មាស រ័ត្ន ប្រភព៖ ndl, ciup, inparkmagazine, tourismus.nuernberg